I took these shots of a scale shop near the Chiayi Night Market. The store has a lot of old fashioned scales.
Wanhua, Taiwan
I took these shots of a scale shop near the Chiayi Night Market. The store has a lot of old fashioned scales.
Prison Grounds
When we were in Chiayi (嘉義), Taiwan, last week, my family visited the Chiayi Old Prison. Established in 1919, the prison was originally called Chiayi Branch of Tainan Penitentiary. In 1945, in stride with the expulsion of the Japanese colonial government following WWII, the jail was relabeled Chiayi Prison. From 1924, Chiayi Branch of Tainan Penitentiary was known as the First Branch of the Third Prison. Thinking of the Japanese, the penitentiary system like so much of Taiwan's infrastructure was established by them. Prior to 1895, when the Japanese gained Taiwan from China, crimes were punished by torture (including crucifixion), corporal punishment, body parts' removal and what have you. Money it seems was not squandered on locking up criminals. I took this picture of a picture while I was at Chiayi Old Prison (below).
I used my phone to take this shot yesterday at Heping Island (和平島), outside Keelung, Taiwan. Shufang and I came upon a sign. The sign indicated Spain controlled Heping first, then Holland. Holland never controlled any part of Taiwan. The Dutch East India Company, supported by mercenaries from all over Europe, landed here in 1624 with a charter from the Dutch government to earn and export, exploit and convert. The Dutch East India Company (VOC) expelled the Spaniards from Tamsui in 1640. Why the VOC would cross over to Heping Island, past boundaries that separated Chinese settlers from head-hunting aborigines as much as 250 years later is hard to fathom.
The sign said the French captured Heping Island when the Sino-French War spilled into Taiwan in 1885. Over a dozen French POWs were beheaded on beachhead in the vicinity that year. Caves are punctured under beach cliffs (see above pic). The caves may have been occupied by Ryukyu fishermen, thought to have sailed off or melted into the local population once the Japanese arrived in 1895. The Japanese called the shores of Heping Island "Tatami Flats" as they resemble tatami mats placed side by side.
A sign beside the trail also said the Japanese colonial era of Taiwan's history was a "Japanese Occupation." I looked up the difference between colonization and occupation. Seems they are different, and Taiwan was ceded to Japan in the Treaty of Shimonoseki (April 17, 1895): "Purpose and Intent" was the reply. "Colonization is usually driven by economic gain, territorial expansion, or the spread of culture and religion, often aiming to exploit resources and establish lasting influence over the local population." Done. The Japanese had the railroads built, hospitals and banks opened, schools and a university started, disease and squalor scrubbed out, livestock banished from livingrooms, the light let in. Learning Japanese is popular in Taiwan to this day. Japan is a major tourist destination of Taiwanese people. "Occupation, in contrast, is often motivated by strategic, political, or military reasons, such as securing a region." A foothold in Taiwan did not secure Asia or even Southeast Asia for Japan. Japanese airplanes did attack the American military at Clark Airbase in the Philippines the same day Japan bombed Pearl Harbor. Japanese Zeroes flew from Tainan, 46 years after the Japanese arrived in Taiwan. Yes, Taiwan's shipping lanes are valuable now. In 1895, no Asian country had any meaningful shipping to speak of. Japan was just starting to build a navy. We have to remember Japan did not emerge from isolation until 1868 with the Meiji Restoration. When Japan tried to attack Taiwan six years later, Japan moved her forces on British steamships.
Shufang and I went to "Municipal Historic Site -- Remains of Taipei Prison Wall." In 1899, the Taipei Prison was constructed in the vicinity of what is now the Guting MRT Station by Taiwanese labor under the guidance of a Japanese colonial government. All that remains in 2026 is part of a wall (above). There are some markers, such as the following, planted under the advisement of a POW Taiwan group, I suppose:
.My wife and I took the train from Taipei to Luodong last Monday. The Luodong Forestry Culture Garden ( 羅東林業文化園區) is about a ten-minute walk from the station. A logging community at the base of Taiping Mountain (太平山) was established, according to a guide, 31 years before 1945.
There is a traditional home on exhibit, with a kitchen, bedroom, cooking utensils and information. The employees normally ate yams with a dash of rice -- rice was considered a treat. Once a month, fish and sake were distributed by the Japanese bosses. The Luodong Forestry Culture Garden opened up during the Japanese colonial era (1895 - 1945). A train station opened in 1926 for tourists. There used to be a gondola. I am not sure it still exists.
When I am interested in looking into Taiwan’s history, I might refer to the Political and Economic reports, written and sent to London or embassies by the British consuls stationed in Tamsui, Taiwan from 1861 to 1960. These letters were originally confidential, so their content could end up being quite candid. Consuls did not have to worry about politics or accidentally frenzying the public, being accused of being a bunch of foreigners meddling or whatever. The following is an account from 1884. The letter was sent to Beijing, to Sir Harry S. Parkes, and dated August 5, 1884. The sender’s surname might have been surnamed Gregory. The cursive is beautiful but at times hard to read. I cannot make out the first name:
“Sir,” the consul writes after supposedly
rushing back to Tamsui: “The state of affairs here is quiet, thus far. The
distressing news of the Langston affair and consequent alarms, reached me at
Takow on the 18th Ultimo.” Takow is the old name for Kaohsiung. This
is the first time I have heard of Langston. Gregory had come north overland. On
the way, he met soldiers from Hunan in an inn he stayed at. Enquires were made
to whether coastal defenses were in place and could hold. For what these
coastal defenses were needed is not explained.
Gregory was told General Yang (楊在元) was
on his way out. Imperial Commissioner Lew (留銘傳) was “expected to arrive here from the north of the
island but has not come.” This is where the letter gets confusing. The consul
wrote on the previous page: “I came up from Takow hither overland, sleeping in
an inn.” Now he is meeting an “ordinary official” that afternoon in Anping on
business relating to land. Gregory informs Beijing that Lew has ordered the
discontinuance of train-bands. The arsenal steamer Fuk-po steamed into port
July 21, 1884 from Amoy.
This letter was sent one day after the
French Far East Fleet attacked Taiwan at Keelung. Another thing that gets my
attention is the mention of Imperial Commissioner Lew (留銘傳). I suppose this explains the
confusion. Gregory may have even been purposely vague on his whereabouts, just
in case the letter fell into the wrong hands. He still had not gotten the lay
of the land.
Some see Lew (normally spelled Liu
now) as an important figure in Taiwan’s history. In 1885, Lew became Taiwan’s
first provincial governor when the government in Beijing
separated the island from Fujian. He
was the first locally based governor in Taiwan since the end of the Koxinga era
which ended in 1683. Local politicians have likened themselves to Liu, see Ma Ying-jeou.
He was appreciated for his modernity and honesty. He came over from China, so
he was like a waishengren (外省人).
I will put a picture of the
handwriting. I should come back to Liu. I will later.
I took these shots of a scale shop near the Chiayi Night Market. The store has a lot of old fashioned scales.