tag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post2485488042669513562..comments2024-02-25T00:38:34.874+08:00Comments on Patrick Cowsill: Madou (麻豆), Taiwan: Coming HomePatrick Cowsillhttp://www.blogger.com/profile/12904899672214340947noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-39790349971787047102012-09-14T18:03:17.876+08:002012-09-14T18:03:17.876+08:00Hey, there is a great deal of effective info above...Hey, there is a great deal of effective info above!Octaviahttp://www.reno.gov/redirect.aspx?url=http://www.facebook.com/PcWebSitenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-51287572978563107862010-03-01T00:14:11.296+08:002010-03-01T00:14:11.296+08:00"麻豆 is mean the eye。
(Austronesian languages)..."麻豆 is mean the eye。<br />(Austronesian languages)"<br /><br />Mattau is a Dutch transliteration for an Austronesian language. Where did you get this information? Cheers.Patrick Cowsillhttps://www.blogger.com/profile/12904899672214340947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-19040440415759537422010-02-28T23:58:56.259+08:002010-02-28T23:58:56.259+08:00I wonder what the Japanese called Madou 400 years ...I wonder what the Japanese called Madou 400 years ago. Japanese traders had presence in Taiwan up until July 1628, when they were expelled in dramatic fashion after taking the Dutch Governor, Pieter Nuyts, and his young son hostage.Patrick Cowsillhttps://www.blogger.com/profile/12904899672214340947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-90631120107054647662010-02-28T23:04:58.437+08:002010-02-28T23:04:58.437+08:00The Japanese reading of the characters is "Ma...The Japanese reading of the characters is "Matō".Kaminogehttp://kaminoge.livejournal.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-375635704196898942010-02-22T23:43:09.412+08:002010-02-22T23:43:09.412+08:00麻豆 /MA DA/
(Austronesian languages)麻豆 /MA DA/<br />(Austronesian languages)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-2239644859902773262010-02-22T23:40:24.250+08:002010-02-22T23:40:24.250+08:00麻豆 is mean the eye。
(Austronesian languages)麻豆 is mean the eye。<br />(Austronesian languages)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-6688242468273209852010-02-20T12:39:13.927+08:002010-02-20T12:39:13.927+08:00I love MaTao麻豆 Bun-Tan文旦. Unfortunately, it is tak...I love MaTao麻豆 Bun-Tan文旦. Unfortunately, it is taken over by Ysuru-Oka鶴岡 Bun-Tan文旦 from Karenko花蓮港.<br />ChoSanAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353489745782837825.post-68763563757419343302010-02-20T06:30:45.306+08:002010-02-20T06:30:45.306+08:00Ah, yes, the Dutch are deeply rooted in Norse Myth...Ah, yes, the Dutch are deeply rooted in Norse Mythology (whether they want to admit it or not). The Runes, the Asgard deities, the 9 Realms of Yggdrasil, and, of course, their Viking inclinations in battle will always stir deep within their 'Odin' genetics-- their hamingja/wyrd. But, in their defense, haven't we all danced around a few decapitated heads before? Just to see how it felt?Unknownhttps://www.blogger.com/profile/02997612873485021703noreply@blogger.com